I have sầu seen many people using the phrase "It works like a charm"....when they are asked about , how something is working/going on. Is it a correct way to lớn use it in business communication.

Bạn đang xem: Work like a charm

For Example:- Q: "Is your application working(software)"? A: "Yes, it works like a charm"?

Kindly throw some light on its usage. Can I use it in email khổng lồ business clients or in a IM chat?

Works lượt thích a charm is an idiom meaning something that beings good luck or success & seems to lớn have sầu magical powers

Charms are trinkets which people have for good luck. Examples are rabbit"s foot & horse shoes.

The expression is informal, but very effective sầu expressively.

A formal business equivalent would be

The new sản phẩm is very effective The software is very efficient The sản phẩm enables us to vị things not possible before

Works like a charm is equivalent to lớn works lượt thích a dream. Both are colloquial positive sầu praises for something

Improve this answer
answered Feb 11 "16 at 9:16

64.3k66 gold badges5959 silver badges118118 bronze badges
Add a phản hồi |

Your Answer

Thanks for contributing an answer lớn English Language Learners Stachồng Exchange!

Please be sure to answer the question. Provide details and nói qua your research!

But avoid

Asking for help, clarification, or responding to lớn other answers.Making statements based on opinion; baông chồng them up with references or personal experience.

Xem thêm: Windows 8 Product Key 100% Working Serial Keys

To learn more, see our tips on writing great answers.

Draft saved
Draft discarded

Sign up or log in

Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email & Password

Post as a guest

Thư điện tử Required, but never shown

Post as a guest

Thư điện tử

Required, but never shown

Post Your Answer Disthẻ

By clicking “Post Your Answer”, you agree khổng lồ our terms of service, privacy policy and cookie policy

Usage of phrase like “The frikết thúc of mine”
at the moment (in past tense context)
“Do the needful” — Why is it used instead of asking a question?
Why is the verb form “am been” always grammatically incorrect?
“I would like to lớn inkhung you” vs “This is khổng lồ insize you” - which is more formal & polite?
Can a participle phrase modify a whole sentence or clause? Or bởi they have lớn stiông chồng lớn a specific word or phrase?
Usage of 'cool'
How vày I invite a friover “on my expense”?
Can “Hence” be used lượt thích conjunction?
“Keep up the good work”.. could this hurt?
Hot Network Questions more hot questions

Question feed
Subscribe to lớn RSS
Question feed To subscribe lớn this RSS feed, copy và paste this URL inkhổng lồ your RSS reader.


English Language Learners
Stack Exchange Network
site thiết kế / hình ảnh © 2021 Stachồng Exchange Inc; user contributions licensed under cc by-sa. rev2021.6.7.39447

English Language Learners Stack Exchange works best with JavaScript enabled

Your privacy

By clicking “Accept all cookies”, you agree Staông xã Exchange can store cookies on your device và discđại bại information in accordance with our Cookie Policy.